| | #1 (permalink) |
| Junior Member Join Date: outubro 2007 Localização: Ottawa, Canadá
Mensagens: 11
Agradecimentos: 0
Agradecido 0 vez em 0 Posts
Rep Power: 32 | Eu sou um canadense de 25 anos, falante nativo da língua francesa, mas fluente em Inglês, tenho um BA em Jornalismo e um em Tradução. Considero que solicitar um visto de swap um ano na Irlanda. Então agora eu estive em monstro para ver a oferta de emprego. Mas, você sabe que tipo de trabalho que eu consegui? Existe alguma necessidade de tradutor francês em Portugal, ou as possibilidades só estará em call center? Obrigado pelas suas respostas! melhores cumprimentos! |
| | |
| | #2 (permalink) | |
| Addict Site! Data: agosto 2007 Localização: Cork, Irlanda
Posts: 328
Agradecimentos: 0
Agradecido 1 vez em 1 Post
Rep Power: 67 | Citação:
| |
| | |
| | #3 (permalink) | |
| Membro Experiente Data da Adesão: Jun 2006
Posts: 92
Agradecimentos: 0
Agradecido 0 vez em 0 Posts
Rep Power: 53 | Citação:
| |
| | |
| | #4 (permalink) |
| Junior Member Join Date: outubro 2007 Localização: Ottawa, Canadá
Mensagens: 11
Agradecimentos: 0
Agradecido 0 vez em 0 Posts
Rep Power: 32 |
Não é um estudante e um visto de estudante não, ambos são válidos por um ano. O aluno é visto de trabalho e um aluno não é um fabricante de férias e trabalho. Eu considero aplicável para o aluno como um i-graduação em 2007, eu vou ser elegíveis. Obrigado pelo link. Eu vou estar interessado em fazer a localização, você sugget entrar em contato com agência (já approch contato com as pessoas, mas eles disseram que não tive nada que atender o meu perfil no momento) ou empregador de contato? Obrigado por tudo hepl seu! |
| | |
| Links Patrocinados |
| | #6 (permalink) | |
| Administrador Data: maio de 2007 Localização: Dublin
Posts: 660
Agradecimentos: 1
Agradecido 8 vezes em 8 Posts
Rep Power: 10 | Citação:
__________________ Esta postagem tem sido preparado apenas como um guia. conselho profissional deve sempre ser tomadas antes de agir sobre a informação contida nesta publicação. NewtoTown.ie não se responsabiliza por quaisquer danos directos ou indirectos ou danos resultantes de pessoas que actuam sobre esses pareceres ou recomendações Cormac --------------------------------- | |
| | |
| | #7 (permalink) |
| Junior Member Join Date: outubro 2007 Localização: espain
Posts: 6
Agradecimentos: 0
Agradecido 0 vez em 0 Posts
Rep Power: 31 |
oi, Eu tinha ouvido falar de muitas pessoas que a Irlanda é muito bonito e agradável país e meu sonho é vir e viver there.I lembrar que muitos anos antes de eu conhecer o homem irlandês e conversar com ele sobre a Irlanda e eu disse-lhe que esta é a minha terra de sonhos e o que eu quero ir para lá e live.may ser as vezes vem visitar e solicitar residency.wa .. como eu vou ser feliz se os meus sonhos vem verdadeiro. sua timilshina |
| | |
| Thread Tools | Procurar neste Tópico |
| Modos de Exibição | |
| |
| | ||||
| Fio | Tópico | Fórum | Respostas | Última Mensagem |
| Precisa de Ajuda e Informação | Diana | Visa / Work Permit / Green Card questões | 0 | 18-10-2009 04:43 |
| Informação, por favor | Filho | Housemate / Social e Amizade | 0 | 2008/11/11 13:09 |
| Preciso de informações | feliz | Movendo-se para a Irlanda | 2 | 24-09-2007 17:49 |
| Veículo de informação | AWELSH | Movendo-se para a Irlanda | 2 | 16-05-2007 07:45 π.μ. |
| Informações solicitadas | Saffa | Trabalhar na Irlanda | 1 | 2007/01/05 04:49 |